《維也納之聲》—2020北京新年音樂會

120 - 1680
等待搶票
開始時間:

注意事項

a)演出詳情僅供參考,具體信息以現場為準;
b)1.2米以下兒童謝絕入場,1.2米以上兒童需持票入場;
c)演出票品具有唯一性、時效性等特殊屬性,如非活動變更、活動取消、票品錯誤的原因外,不提供退換票品服務,購票時請務必仔細核對并審慎下單。
d)需要開具發票的購票客戶,請您在演出/活動開始5天前提供相關發票信息至在線客服,演出/活動結束后將統一由演出/活動主辦單位開具增值稅發票。

演出詳情

演出時長:90分鐘

《維也納之聲》—2020北京新年音樂會震撼來襲

Sound of Vienna—New Year Concert’2020 is embarking Beijing in shocking wave

undefined

1992年的第一天,在中國開啟了新年音樂會的先河。從那天開始,辭舊迎新不再僅僅意味著花燈、廟會、走親訪友,帝都人民似乎為新的一年找到了一種更加優雅且生機盎然的開啟方式。

二十多年來,各類新年音樂會如雨后春筍般涌現,令人目不暇接,人們在遍嘗各類音樂大餐的同時,日益追求新鮮但不失純正血統的選擇。新年交響音樂會的傳統來自維也納,作為西方舶來品,世界音樂之都——維也納的施特勞斯愛愛樂樂團總是格外亮眼,他們以精湛的音樂技巧、深厚的文化底蘊、原汁原味的古典音樂氣質受到無數樂迷的青睞。該團成立于1843年,自誕生之日起在奧地利這一極富文化營養的音樂土壤中迅速成長,集結了百余名專業音樂精英。他們植根于古典傳統音樂,對激進的現代作品也有獨到見解;他們立足世界樂壇之巔,仍樂忠于面對大眾的音樂普及;他們堅守音樂本真的聽覺表現力第一,同時在舞臺表演化上也取得了非凡成就。連續訪華演出數年,每次亮相都帶給新老樂迷無數驚喜。

1992 saw the beginning of New Year concerts in China. Since then, people in Beijing are used to celebrating New Year in festive orchestral atmosphere with Strauss music.

For over 20 years, Chinese people have seen new-year-concert playing orchestras from all over the world. But due to the deep impact of the annual new year concerts from concert-verein Vienna which is live broadcast worldwide and played by the most prestigious Vienna Philharmonic Orchestra, Chinese people revere and appreciate orchestras from Vienna or from other parts of Austria. The Austrian Strauss Legacy Philharmonic Orchestra is a prominent Austrianorchestra appreciated by classical music fans around the world for their outstanding technique, deep cultural legacy, and original Austrian-style interpretation. This orchestra was established in 1843 and accumulated more than 100 top musicians. They have deep understanding of classical music while exploring modern compositions, playing both traditional and popular repertoire. They visited China several times before and always brought something new to Chinese audience.


奧地利施特勞斯愛樂樂團介紹

Austrian Strauss Legacy Philharmony Orchestra Introduction


奧地利施特勞斯愛樂樂團是一支具有輝煌歷史,享有盛譽的國際性音樂團體,成立多年來,在奧地利這塊極富文化營養的音樂土壤中,迅速成長壯大,豐富世界音樂文化生命,是一個集合了近百名專業音樂精英的杰出交響樂團。杰出藝術家同臺獻藝,引發聽眾的思維,觸動樂迷的心靈。為紀念和傳承奧地利偉大的作曲家施特勞斯的音樂遺產,施特勞斯家族——自1843年起便擁有一個自己的樂團,在從維也納乃至全球的輝煌巡回演出中,一直堅守職責為施特勞斯家族服務。

Austrian Strauss Legacy Philharmony Orchestra is an international music group with a long history. It prospered for years in Austria and grew into an outstanding orchestra with about one hundred professional musicians.To memorize and inherit the music legacy of great Austrian composer Strauss, the Strauss family, which have owned an orchestra since 1843, stick to their roles of serving by performing from Vienna to the whole world.

奧地利施特勞斯愛樂樂團自成立以來,在世界各地進行了非凡的千余場演出,并取得巨大的成功。樂團得以在藝術上有更大的發展,向世界舞臺邁進,并將高水平的演出帶給廣大市民,讓更多人接觸到古典音樂。并提供免費音樂會及各項教育活動。嘗試踏出純古典音樂的范疇,每年均邀請著名的音樂家同臺合作演出,以吸引更多年青觀眾接觸古典音樂。

他們在東京的新年音樂會(大阪音樂廳)以及在西班牙、葡萄牙、意大利、美國(紐約、華盛頓、洛杉磯和芝加哥)、南美、中國等各地的演出都受到了特別的關注。他們幾乎走遍了歐洲各國。和傳統意義上的交響樂團不同,樂團不但能演奏古典、傳統的音樂作品,而且對激進的現代作品也有獨到的解釋。將器樂、人聲的和諧演奏,向舞臺化表演的方向發展。滿足當代觀眾對音樂會的觀賞要求。

Since the beginning, Austrian Strauss Legacy Philharmony Orchestra has achieved huge success performing thousands of concerts all over the world, bringing high-standard performance to more people and providing free concerts and varieties of educational events。 They also tried to step out of classical genre and invited famous musicians to perform every year。

The orchestra received extra attention when performing in Tokyo, Spain, Portugal, Italy, North America (New York, Washington, Los Angeles and Chicago), South America and China。 They have been around the Europe。 Different as traditional orchestra, this one can not only play classical music, but also progressive modern pieces。


樂團非常重視和其他國家的文化、音樂交流。和歐盟國家的音樂團體有著良好的合作關系,樂團擁有自己的獨奏家,舉辦音樂大師班,將沉悶在象牙塔里的古典音樂,以自己特有的活潑形式介紹給大眾,此外,樂團還舉辦慈善募捐義演,展示了人類美好的精神世界。

該團曾三次來到中國進行巡回演出,在北京人民大會堂、上海大劇院、上海東方藝術中心、福州大劇院、哈爾濱音樂廳、溫州大劇院、常州大劇院以及太原、廈門、深圳、大連、長春、鄭州、蘭州等地共演出數十場,所到之處,都受到觀眾的熱烈歡迎。各地媒體都以大幅報道盛贊樂團的演出。

The orchestra pay a lot attention to different culture in other counties. They have good collaboration connections with EU countries, have their own soloists, and hold master classes, trying to introduce classical music to the public. They also hold Charity fund concerts for the public goods.

The orchestra has been in China for three times for performances. They have been playing in many places like Great Hall of the People in Beijing, Shanghai Grand Theater, Shanghai Oriental Arts Center, Fuzhou Grand Theater, Haerbin Music Hall, Wenzhou Grand Theater, Changzhou Grand Theater and other cities in China. They received huge welcome everywhere.


圓舞曲之王——約翰 施特勞斯

奧地利著名作曲家、指揮家約翰、施特勞斯和他的父親同名,人們稱其父為老約翰?施特勞斯,他被譽為“圓舞曲之父”。1844年,當約翰?施特勞斯第一次演出自己的作品《寓意短詩圓舞曲》時,在人們“再來一個”的喝采聲中竟連續重奏了十九遍。據說,第二天維也納的一家報紙寫到:晚上好!老施特勞斯,早上好!年輕的施特勞斯。意思是說:“在圓舞曲的領域內,年輕的施特勞斯的時代到來了”。施特勞斯一生創作了大約八百首以上的作品,包括一百七十首圓舞曲、一百四十一首波爾卡、六十九首方陣舞曲、四十七首進行曲等。代表作有:圓舞曲《藍色多瑙河畔》(被譽為奧地利的“第二國歌”)、《藝術家的生涯》、《春之聲》、《南國玫瑰》、《皇帝》等。此外,他還創作了十六部輕歌劇,其中以《蝙蝠》和《吉卜賽男爵》最為著名。特別是這首《藍色多瑙河》,圓舞曲在初次上演數月后就已成為施特勞斯作品中最動人心弦的樂章,而且成了維也納的音樂象征。出版商施皮納不得不印劇成千上萬份樂譜發往世界各地。一塊銅版能印刷一萬張紙,據說施皮納耗用了一百塊銅版。以明朗舒展的旋律著稱的約翰?施特勞斯以維也納圓舞曲對后世的專業音樂起了極大影響。約翰?施特勞斯被稱為:“圓舞曲之王”。

King of the Waltz -- John Strauss

The famous Austrian composer, conductor John Strauss and his father share the same name. His father was called Senior John Strauss. He was known as the "Father of the Waltz".In 1844, when John Strauss first performed his own works, "Meaning Short Poem Waltz",in crowd’s encore cheers he played nineteen times more. It is said that next day a newspaper in Vienna wrote: “Good evening old Strauss, good morning young Strauss!” Meaning in the Waltz field, the young Strauss era has arrived. During his whole life Strauss wrote about more than eight hundred works, including one hundred seventy waltz, one hundred forty-one polka, sixty-nine square dance, forty-seven marches. Famous works are: Waltz "Blue Danube River" (known as Austria's "second national anthem"), "La Boheme,""The Sound of Spring", "Southern Rose", "Emperor" and so on. In addition, he also wrote sixteen operetta, in which the "Bat" and "Gypsy Baron" the most famous.Especially the piece "Blue Danube" waltz played in the first few months after Strauss had become the most touching works of music, and music has become a symbol of Vienna. Publisher Spina had printed thousands of copies of sheet music drama to the rest of the world.Acopperplatecan be used to print ten thousand sheets of paper, it is said Spina consumes one hundred copperplate.JohnStrauss waltz had great impact on future generations of professional music.He is called "King of the Waltz".

undefined

樂團指揮兼首席:

奧地利小提琴大師薩伯ATTILA SZABO

薩伯教授生于1941年,1962年他奪取了第一個國際小提琴大獎—巴托克音樂大獎;并在同年創辦了著名的薩伯弦樂四重奏組,出版了數十張CD,在許多重要的藝術節上都留有他的足跡。

薩伯教授長期任教于奧地利凱騰州立音樂學院。他不僅是著名的小提琴演奏家,也是桃李滿天下的音樂教育家,更是世界著名小提琴收藏家。薩伯擁有數十把意大利名琴,他不僅演奏古典作品,還演奏過250多個新作品。他的演奏風范不禁使人們聯想到施特勞斯的圓舞曲《維也納人的氣質》。

Conductor and chief:

Austria Violin MasterSzabo

Professor Szabo was born in 1941。In 1962 he won the first International Violin Award - Bartok Music Awards。 As the founder of the famous Szabo String Quartet, he has published dozens of CD。 His footprints have been in many important festivals。

Professor Szabois teaching at the State Academy of Music in Austria Weingarten long term。 He is not only a famous violinist, a spanned music educator, he is also the world famous violin collector。Szabo has dozens of the Italian Vivaldi, he not only has played classical works, he also has played more than 250 new works。His playing style, make people can not help but think ofStrauss’s the waltz "Viennese temperament,"


Programm 2016/18節目單(暫定)


1.G. Bizet:Carmen  Ouverture

比才:卡門序曲


2.Franz von Suppe:  Light Cavalry--overture

弗朗茲?蘇佩:輕騎兵序曲

3.J. Strauss Vater: Bajaderen  WalzerOp. 53        

約翰?施特勞斯:舞姬圓舞曲

4.A. Corelli: La Folia

科萊利:福利亞舞曲


5.Johann Strauss:KünstlerlebenWalzerOp. 316  


約翰?施特勞斯:藝術家生涯圓舞曲


6.A.Vivaldi:         Spring form four season

安東尼奧?維瓦爾第四季之春

7.J. Strauss Sohn: FuriosoPolkaOp.260        

約翰?施特勞斯:激情波爾卡

8.Chinese Piece:  My Motherland

中國作品:我的祖國

9.J. Strauss Sohn: Moto PerpetuumOp.257

約翰?施特勞斯:恒動曲


Pause 中場休息


10.Chinese Piece:Spring Fesival Overture

中國作品:春節序曲

11.Josef Strauss:Dinamite-WalzerOp. 173

約瑟夫?施特勞斯:神秘的引力圓舞曲

12.Vittorio Monti:Csardasch

蒙蒂:查爾達斯

13.émile Waldteufel:The skaters Waltzerop. 183

瓦爾德特費爾:溜冰圓舞曲

14.J. Strauss Sohn:     Wo die Zitronen Blühn Walzer       Op. 364      

約翰?施特勞斯:檸檬樹開花之處圓舞曲

15.J. Fucik:Der alte Brumbaer (Uncle Teddy)

伏契克:泰迪大叔進行曲

16.Jacob Gade:   Tango Jalousie

雅科比?蓋德:嫉妒探戈

17.J. Strauss Sohn: Champagne  PolkaOp. 211

約翰?施特勞斯: 香檳波爾卡

18.J. Strauss Sohn:An den sch?nen blauen DonauWalzerOp.314

約翰?施特勞斯: 藍色多瑙河


最終曲目以演出現場為準!


卡司PK10-首页 大发排列3-首页 一分pk拾-首页 现金购彩-首页 华彩彩票-华彩彩票注册-华彩彩票网址 幸运五分彩-首页